凌阳很清楚他和其他富二代不同。
享受,麦克雷斯会,赚钱,麦克雷斯同样也会。
麦克雷斯扭过头去,透过玻璃看向了繁华的西雅图,说道:“韩,看到了吗,这些建筑,我都不喜欢,因为他们太丑了。”
“所以?”韩凌阳问道。
“我要成为世界一流的建筑设计师,我要为整个世界设计最完美的建筑,我要让贫穷的人们不再居住在平民窟里,让沙漠的人们可以走进摩天大厦。”
“你是说迪拜塔?”韩凌阳开玩笑的说道。
“嘿,韩,去你的,你这个打岔真是……迪拜塔算什么?我还想造空中城呢。”
麦克雷斯说道。
韩凌阳给麦克雷斯竖起了大拇指,这个年轻人有魄力,有想法,就是建造空中城什么的,未免也太异想天开了一点。
“你的勇气可嘉,精神可赞,放在我们华夏国来讲,那就是“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。”的**精神啊。”
韩凌阳开始胡扯了,而且韩凌阳不知道“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平”这四句话怎么用英文翻译,所以说的是中文。
这下子听得麦克雷斯有点懵逼了。
“韩,那个为天地立心……为万开什么平,是什么意思?”麦克雷斯疑惑的看着韩凌阳,然后用他那二蹩脚的中文问道。
这特么就尴尬了,和一个中文水平菜到不行的美国人说华夏古话,无异于对牛弹琴。
可韩凌阳的华夏文化底蕴还算可以,偏偏聊天的时候总是喜欢引用一些古语。
“呃……这个,好难解释的。”
韩凌阳深刻的感受到了两种不同语言甚至是文化的差异性。
“韩,教教我,你们华夏的文字文化真是太有意思了。”
麦克雷斯很想知道这四句话究竟是什么意思。
韩凌阳想了想,这还真的不好解释,“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平”这个用现代语言概括的话差不多是为社会重建精神价值,为民众确立生命意义,为前圣继承已绝之学统,为万世开拓太平之基业的意思。
可就算韩凌阳这么跟麦克雷斯解释了,麦克雷斯估计也听不懂是什么意思。
差不多一分钟后,韩凌阳终于想到了一个词,可以完美的诠释这四句话。
“麦克雷斯,这四句话就是great,伟大的意思。”
第35章 文化语言的差异