有个老领导去美国考察的时候,由于不懂英语,曾闹过笑话。当时他们住在纽约一家宾馆,晚上想看电视,却不懂怎么开,于是按了服务铃,把服务员叫了进来。老领导和另外一名同事年纪都较大,以前所学的英语都差不多忘光了。服务员进来后,他们没法跟他交流。突然,老领导想起英语中的‘open’是打开的意思,于是指着电视,大声说:‘open、open!’服务员却连连摇摇头,说:‘no、no’。后来,翻译进来后,他才知道‘open’,是把电视机拆开的意思。”
云雪梅讲的笑话,叶兴盛不怎么笑,随后,叶兴盛也讲了个笑话,却把云雪梅笑得花枝招展。
那笑话的大概意思是这样的。一个非洲国家的总统将去美国访问。为了能够用英语和美国总统比尔·克林顿打招呼,该总统决定学点英语。翻译对他说:“您只需掌握这么几句英语就行了。当您和克林顿总统见面的时候,就用‘howareyou’来问候他,他会回答您说‘iamfine.’,这时,您只需要说:‘metoo.’就行了,其余的就交给翻译吧。”乔治练习了几遍,很快就记住了。到了美国。当见到满脸微笑的克林顿时,该总统却把“howareyou”说成了“whoareyou(你是谁)?”。克林顿感到很惊奇和意外,说:“iamhillary’shusband.”(我是希拉里的丈夫)。该总统赶紧接着说:“metoo.(我也是)”。
好不容易止住笑,云雪梅说:“叶总,你太厉害了,讲的笑话比我的好笑多了!”
“一般一般老子第三!”叶兴盛说,惹得云雪梅又是抿嘴直笑。
云雪梅拿纸巾抹了一下嘴巴,突然问道:“叶总,万一我爱上你了可怎么办?”
叶兴盛愣住了,筷子停在半空,继而笑笑:“你这个小云,真会开玩笑!”
第1241章 送别