望着塞耳斯的窘态,人们虽然心头烦恼,却全都高兴得咧嘴哄笑。
大家目视身边的伙伴,开口说道“哈,真精彩!挪己做过成千上百的好事,出谋划策,编组战阵,但所有的一切都比不上今天所做的这一件——他封住了一张骂人的嘴巴,勒住了一条厥词乱放的舌头!今后,这位塞耳斯大嘴巴,将再也不会受激情的驱使,辱骂我们的王爷!”
众人如此一番说道,但是挪己这位荡劫城堡的战勇,却依然手握王杖,昂首挺立。
他的身边站着智繇,以使者的模样出现,命令人们保持肃静,使坐在前排和末排的战士们都能听到他的话语,认真考虑他的规劝。
怀着对众人的善意,挪己放声说道“挪戊,尊贵的王者,现在,你的士兵们正试图使你丢脸,在所有的凡人面前。他们不想实践当年从牧草丰肥的阿耳戈斯发兵时所作的承诺,保证决不还家,在血洗墙垣精固的伊利昂之前。现在,他们哭喊着试图拖船返航,像一群不懂事的孩子或落寡的妇人。诚然,让人们带着沮丧的心情返家,也同样是难事一件。任何出门在外,远离妻房的人,因受阻于冬日的强风和汹涌的海浪而不能前行时,只消一个月,便会在带凳板的海船上坐立不安。而我们,我们已在此挨过了第九个年头;所以,我不想责备海船边的阿开亚人,你们有理由感到焦烦。但尽管如此,在此呆了这么些年头,然后两手空空地回去,总是件丢脸的事儿。坚持一下,朋友们,再稍待一段时间,直到我们弄清卡尔卡斯的预卜是否灵验。我们都还清楚地记得那段往事,而你们大家,每一个死神尚未摄走灵魂的人,也都曾亲眼目见;此事就像发生在昨天或是前天——当时,阿开亚舰队正集聚在奥利斯,满载着送给普里阿摩斯和特洛伊人的灾愁。在一泓泉流的边沿,一棵挺拔的松树下,清湛的水面闪着烁烁的鳞光,当我们用全盛的牲品在神圣的祭坛上奠祀众神时,一个含意深邃的预兆出现在我们眼前。一条长蛇,俄林波斯大神亲手丢进昼光里的生灵,背上带着血痕,可怕,从祭坛下爬了出来,朝着松树匍匐向前。树上坐着一窝小鸟,一窝嗷嗷待哺的麻雀,鸟巢筑在树端的枝桠上,叶片下,雏鸟嗦嗦发抖,一窝八只,连同生养它们的母亲,一共九只。蛇把幼鸟尽数吞食,全然不顾后者凄惨的尖叫,雌鸟竭声哀鸣,为了孩子们的不幸,扑门在蛇的上方。青蛇盘起身子,迅猛出击,钳住她的翅膀,伴随着雌鸟的嘶号;长蛇吞食了麻雀,连同她的雏鸟。其后那位送蛇前来的大神把它化作一座碑标——工于心计的克罗诺斯之子把蛇变成了石头。我等震惊不已,站立观望,这发生在眼前的奇景。当那些可怕、怪诞的预卜之物掉进祀神的牲祭后,卡尔卡斯开口直言,卜释出神的旨意‘为何瞠目结舌,你们,长发的阿开亚人?多谋善断的宙斯已对我们显示了一个惊人心魂的兆示,此事将在以后,哪怕是久远的以后兑现;使大事业的光荣将与日月同辉。长蛇吞食了麻雀,连同她的雏鸟,一窝人只,连同生养它们的母亲,一共九只,所以,我们将在特洛伊苦战等同此数的年份,直到第十个年头,我们将攻克这座路面宽阔的城堡。’这便是他的卜释。现在,大家都已看到,这一切正在变成现实。振作起来,胫甲坚固的阿开亚人,让我们全都留在这里,直到夺取普里阿摩斯的这座宏伟的城堡!”
听到挪己回顾这个预言,人群中爆发出震天的喊声,这不仅仅是对原来在场的人是一个提醒,而且是对原来不在场的人是一个普及,整体来说,极大地鼓舞了众人的士气。
原来当时的人对这样的预言,予以十分认真的重视,不管将来的应验程度如何,方正是听到的时候,就当成了必定实现的真实一样。
在信心大增的情况下;众人的情绪高涨,他们纵情欢呼,赞同挪己的讲话,称赞他无以伦比的壮勇,声音之大,搞得身边的船艘都回扬出巨大的轰响,荡送着众人的呼吼。
正在此时,人群中响起了奈托耳的声音“耻辱,耻辱啊!看看你们刚才那一段时间在集会上的表现吧,简直像一群调皮捣蛋的无知的娃娃,对战事一窍不通的毛孩子!应该给我们和敌人之间所作的那些协议和誓言找个去处了吧?把它们统统扔进火里,什么磋商啦,什么计划之类的东西,连同那泼出去的不掺水的奠酒,还有什么紧握的右手,还不是虚设的仪酬!我们以
第1360章 挪戊大军士气升高空